アラブの革命の関係でイスラエルの周辺はきな臭くなる? rfi.frより

Une femme tuée et des dizaines de blessés dans l'explosion d'une bombe à Jérusalem
エルサレムの爆弾の爆発で女性一人が死亡、数十名が怪我
Un des deux bus touchés par l'attentat, se dirigeait vers la colonie juive de Maale Adoumim. A Jérusalem, le 23 mars 2011.(写真の説明)攻撃を受けた2つのバスのうちの一つ、マアレアドウミムのユダヤ人入植地に向かう予定だった。エルサレムにて
ReutersPar RFI
En Israël une explosion à proximité de la principale gare routière de Jérusalem, a tué une femme et a blessé 31 personnes. Selon le ministre de la Sécurité intérieure, une bombe était dissimulée dans un sac, près d'une cabine téléphonique. Cet attentat intervient dans un contexte de regain de tension à la frontière entre Israël et la bande de Gaza. Le Jihad islamique revendique les tirs de roquettes ce mercredi 23 mars 2011 sur deux villes du sud de l'Etat hébreu en réponse à la mort hier, mardi, de huit Palestiniens abattus par des tirs israéliens.
イスラエルではエルサレムの主要なバスターミナルの近くで爆発があり女性一人が亡くなり31名が怪我をした。国内安全省によると爆弾はかばんに隠され電話ボックスの近くに置かれていた。その攻撃はイスラエルガザ地区の国境の緊張が再度高まった状況(文脈)の中で起こった。イスラム聖戦機構は昨日火曜のイスラエルの攻撃によるパレスチナ人8名の死亡の仕返しとしてヘブライ国家の南部の2つの町への2011年3月23日のロケット発射を当然のことと主張している。