アメンホテップ3世の頭部が見つかった

www.rfi.frより
Une tête géante du pharaon Amenhotep III découverte à Louxor
ファラオのアメンホテップⅢ世の巨大な頭部がルクソールで発見された
A l’un des plus grands bâtisseurs(建築者) de l’Egypte ancienne, une des plus grandes statues. La tête géante en granit(花崗岩) d’Amenhotep III vient s'ajouter(付け加える s'〜付け加わる) au corps trouvé depuis des années. Il ne reste plus que la barbe de cérémonie du pharaon pour compléter la statue de celui sous qui l’Egypte a atteint son apogée(絶頂) en tant qu’empire, de la Syrie au nord à la Nubie au sud.
古代エジプトの大建築者の一人で最も大きな像の一つ。アメンホテップ3世の花崗岩でできた頭部は何年も前に発見されていた体に加わった。その支配のもとでエジプトが北はシリアから南はヌビアまで帝国の絶頂期を達成したファラオの像を完成させるのは儀式のためのひげを残すのみとなった。
Une tête géante en granit rouge du pharaon Amenhotep III a été découverte sur le site de son temple funéraire à Louxor, a annoncé dimanche 28 février le ministère égyptien de la Culture. Vieille de 3 000 ans mais toujours intacte, la tête fait 2,5 mètres de haut.
花崗岩でできた巨大なアメンホテップ3世の頭部はルクソール墓所の場所で発見された、とエジプト文化省は2月28日発表した。3000年前のものであるが無傷で高さは2.5mある
Un âge d’or qui a duré une quarantaine d’années et où le père d’Akhenaton et grand père de Toutankhamon a multiplié les grands travaux. Son temple mortuaire(死の 葬式の), situé sur la rive(岸) ouest du Nil face à Louxor, était un des plus imposants(堂々たる 荘厳な) de l’Antiquité. Son entrée était marquée par les deux colosses(巨像) de Memnon. Une crue(氾濫) exceptionnelle aurait détruit le temple, ne laissant que les colosses.
40年ほど続いた黄金時代アクナテンの父、ツタンカーメンの祖父である彼は多数の偉業を成し遂げた。ルクソールに面したナイルの西岸にあるその墓所寺は古代のもっとも荘厳なものの一つである。その入り口は2つのメノンの巨像で印されていた。例外的な氾濫がその寺を破壊し、巨像も免れなかった。
Mais les fouilles(発掘者) de la mission égypto-européenne, dirigée depuis des années par l’archéologue Hourig Sourouzian, permettent de progressivement mettre au jour les trésors enterrés par les alluvions(沖積土).しかし考古学者のHourig Sourouzianに何年か前から率いられたエジプト-ヨーロッパの発掘隊は沖積土に埋もれた宝を少しずつ日のもとにさらすことができた。
L’année dernière, la mission avait découvert deux autres statues d’Amenhotep en granit noir. On est encore loin d’une restauration(再建 修復) du temple mythique. Mais l’archéologie est un patient travail de fourmi.
昨年、発掘隊は2つのほかの黒花崗岩でできたアメンホテップの像を発見した。神話的な寺の再建にはまだ遠い。しかし考古学は蟻のごとき忍耐のいる仕事なのだ。